登録 ログイン

agape with wonder 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 《be ~》驚いて口あんぐりである
  • agape     agape 愛餐 あいさん アカペー 愛餐会 あいさんかい
  • wonder     1wonder n. 驚異, 驚嘆; 驚くべきもの, 不思議なもの. 【動詞+】 People who enjoy working
  • agape    agape 愛餐 あいさん アカペー 愛餐会 あいさんかい
  • and no wonder    それもそのはず
  • for a wonder    (皮肉)不思議{ふしぎ}なことに
  • in wonder    驚いて、驚嘆して
  • it is a wonder that    it is a wonder that 奇態なことに きたいなことに
  • it is no wonder that     it is no wonder that …は少しも不思議ではない,…なのは当り前だ,道理で…《◆It is natural that ... より口語的》 No ~ he refused your offer. 彼が君の申し出を断ったのは当然だ《◆しばしばit is,thatを省略; No ~ではthatは省略し,small ~ではthatはあってもなくてもよい:Small ~ (
  • it's no wonder    it's no wonder 道理で どうりで
  • it's no wonder that    ~というのも不思議{ふしぎ}ではない
  • no wonder    驚くに値しない、~も不思議{ふしぎ}ではない、道理で~なわけだ、無理もない、~も無理{むり}はない、なるほど~なわけだ、~も当然{とうぜん}である No wonder he didn't get my e-mail. I didn't send it! 彼がメールを受け取らなかったわけだ。私が送らなかったんだから! No wonder she's so happy. No wonder you
  • to a wonder    驚くほどに
  • to the wonder of    ~を驚かして
  • wonder     1wonder n. 驚異, 驚嘆; 驚くべきもの, 不思議なもの. 【動詞+】 People who enjoy working together can accomplish wonders. 共同作業の好きな人間な驚くべき仕事を成就しうる It created a nine days' wonder. それはほんの一時の評判にすぎなかった The n
  • wonder as to    ~を怪しむ、~は怪しいものだ I wonder about the prospect of this project. このプロジェクトの前途は怪しいものだ
英語→日本語 日本語→英語